今天說一說英文口語的問題:是不是英語為母語人士的英文文法就會準確無誤呢?
答案是:是,但也不是。
有些朋友有點錯覺:外國人(以下指英語為母語人士)的英語文法都很爛,你不用特別去留意、去學,只要"溝通到"就行了。
這時候很多朋友就會想:哦,反正他們的英語除了說得快一點,文法都"很差",那我也不用注意些什麼了。
不對。
舉例來說:
Mary called you before.
Mary was calling you before.
這在他們眼中,在日常生活用語上分別是不大的,所以他們說話的時候都不介意這些,約定俗成,大家明白就可以了。
但他們不會出現:
Mary calls you before.
Mary is calling you before.
等等奇怪的句子。
要是你完全不注意,那就會經常出現上述奇怪的句子了。
當然,這些都是經過無數次聆聽,而得出來的一種"感覺"。
這種感覺就是外國人能說出流利英語的"秘密",他們不是比我們聰明,而是有這種感覺。
我嘗試把我自己說英文時的這種感覺一步步用文字寫出來:
譬如說:我之前寫了一封信給他
英文:I wrote a letter to him before.
1.第一件事,當然是這件事是過去了,腦海就有種很"自然"的感覺要用past tense。(有不少外國人說話時會用了I was writing,正統上當然不正確,但別人還是明白的)用現在式的話腦海會有一種很不自然的感覺。
所以跟外國人談話,最容易留意的句子是什麼?I was like.....
2.然後一些字....例如 I.....letter....him....等等的東西就會浮現了。
3.句子成形了,再加上preposition或 before/later等等的東西,有時候會浮現一些形容詞,例:
I wrote an epic letter to him before.
當然這是十分簡化的過程了,詞彙的出現、排序、文法等等也都發生在千分之一的瞬間,是要經過不停的聆聽/感受/練習去達到的。
而這種方式當然不是天生的,每個人都可以去獲得。
我只是一個學外語資質須平凡的人,但只要找到對的方法、持之以恆、任何一個人也可以做到。
但再重申一次:不要去"想"文法,那樣會令你的口語大打折扣的。
用聆聽、理解、自然記憶(可以多想一下那個情境,跟剛說的英語緊扣在一起),不停練習,說流利英語是100%的事。
可否推介一些像bbc learning english的聆聽教材? bbc的太短了 thanks
回覆刪除mwp499053:
回覆刪除你要formal一點的還是informal的?
Formal一點:例子, Obama的inauguration speech,去youtube一下,再去這個網址。
http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/obama_inauguration/7840646.stm
imformal點的,我提議看一些劇集,最好是會重覆看的。例如我喜歡sex and the city,我也會同一集看幾次,我先dl一個軟件叫 KM player,內邊有一個"設置字幕"的功能,然後我再到"射手網"下載字幕。
KM player是一個很方便的播放工具,可播放很多不同類型的檔案,不用經常為轉檔煩惱,而且是免費的。下載字幕後也可將之嵌入,很方便。
KM player:http://kmplayer.en.softonic.com/
射手網:http://www.shooter.cn/